Любительница рассказывать новости

Подсказка и ответ на вопрос «Любитель рассказывать новости, сплетни, сплетник, 9 букв» в сканворде. (Недоросль) 2. Солдат – новобранец. (Рекрут) 3. Любительница рассказывать новости. любительница рассказывать новости (Вестовщица). -арестант, узник в колодках (Колодник). -человек, пользующийся особым доверием (Наперсник). повесть Пушкин А.С. о судьбе молодого дворянина Петра Гринёва, на долю которого выпадает немало испытаний. Капитанская дочка. 25. Вестовщица (устар.) – любительница рассказывать новости.

Капитанская дочка

ВЕСТОВЩ'ИК, вестовщика, ·муж. (·разг. ·устар.). Любитель рассказывать новости, сплетни, сплетник. Любительница рассказывать новости. (Вестовщица). Арестант, узник в колодках. (колодник). Подсказка и ответ на вопрос «Любитель рассказывать новости, сплетни, сплетник, 9 букв» в сканворде. льница рассказывать новости. (Вестовщица.) 10. Арестант, узник в колодках. Крепость: это укрепленное сооружение или место, предназначенное для защиты от внешних угроз, таких как вражеские атаки. Любительница рассказывать новости: это описывает. исторический роман Александра Сергеевича Пушкина, действие которого происходит во время восстания Емельяна Пугачёва.

Интеллектуальная игра по роману А.С.Пушкина Капитанская дочка

Позитура – поза, положение, принимаемое при дуэли на шпагах. 25. Вестовщица (устар.) – любительница рассказывать новости. 26. Тщусь (устар.) – напрасно стараюсь. любительница рассказывать новости (Вестовщица). -арестант, узник в колодках (Колодник). -человек, пользующийся особым доверием (Наперсник). Читать 1 страницу главы онлайн. Вестовщица (устар.) – любительница рассказывать новости. Ответ на вопрос в сканворделюбитель рассказывать новости, сплетни, сплетник состоит из9букв. повесть Пушкин А.С. о судьбе молодого дворянина Петра Гринёва, на долю которого выпадает немало испытаний.

Внеклассное мероприятие по произведению А.С.Пушкина "Капитанская дочка"

Дама первая перервала молчание. Я приехала одна. Но вы так еще молоды. Я приехала подать просьбу государыне. Я приехала просить милости, а не правосудия. Дама , казалось, была тронута. Марья Ивановна встала и почтительно ее благодарила.

Все в неизвестной даме невольно привлекало сердце и внушало доверенность. Марья Ивановна вынула из кармана сложенную бумагу и подала ее незнакомой своей покровительнице, которая стала читать ее про себя. Сначала она читала с видом внимательным и благосклонным, но вдруг лицо ее переменилось, — и Марья Ивановна, следовавшая глазами за всеми ее движениями, испугалась строгому выражению этого лица, за минуту столь приятному и спокойному. Он пристал к самозванцу не из невежества и легковерия, но как безнравственный и вредный негодяй. Я знаю все, я все вам расскажу. Он для одной меня подвергался всему, что постигло его.

И если он не оправдался перед судом, то разве потому только, что не хотел запутать меня. Дама выслушала ее со вниманием. Прощайте, не говорите никому о нашей встрече. Я надеюсь, что вы недолго будете ждать ответа на ваше письмо ». С этим словом она встала и вошла в крытую аллею, а Марья Ивановна возвратилась к Анне Власьевне, исполненная радостной надежды. Хозяйка побранила ее за раннюю осеннюю прогулку, вредную, по ее словам, для здоровья молодой девушки.

Она принесла самовар и за чашкою чая только было принялась за бесконечные рассказы о дворе, как вдруг придворная карета остановилась у крыльца, и камер- лакей [62] вошел с объявлением, что государыня изволит к себе приглашать девицу Миронову. Анна Власьевна изумилась и расхлопоталась.

Я понимаю, что, по идее, нужно закрыть оборот запятой, но не «съедается» ли она в таком случае перед ФИ? И бывают ли вообще случаи, когда запятая в подобных конструкциях может не ставиться перед тире? Ответ Правильно с запятой: А на вопросы героев будет отвечать клинический психолог, который специализируется на пищевых расстройствах, — Николай Смирнов. Николай Смирнов — поясняющее приложение к подлежащему психолог, оно отделяется с помощью тире.

Между поясняемым и поясняющим словом расположена придаточная часть, которую нужно закрыть. В подобных случаях запятая никогда не «съедается» тире.

Он, мошенник, лошадь свою пустил ко мне в огород. Ну, что, Максимыч, все ли благополучно? Да обоих и накажи. Ну, Максимыч, ступай себе с богом. Петр Андреич, Максимыч отведет вас на вашу квартиру.

Я откланялся. Урядник привел меня в избу, стоявшую на высоком берегу реки, на самом краю крепости. Половина избы занята была семьею Семена Кузова, другую отвели мне. Она состояла из одной горницы довольно опрятной, разделенной надвое перегородкой. Савельич стал в ней распоряжаться; я стал глядеть в узенькое окошко. Передо мною простиралась печальная степь. Наискось стояло несколько избушек; по улице бродило несколько куриц. Старуха, стоя на крыльце с корытом, кликала свиней, которые отвечали ей дружелюбным хрюканьем.

И вот в какой стороне осужден я был проводить мою молодость! Тоска взяла меня; я отошел от окошка и лег спать без ужина, несмотря на увещания Савельича, который повторял с сокрушением: «Господи владыко! Что скажет барыня, коли дитя занеможет? Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть, наконец, человеческое лицо так овладело мною, что я не вытерпел. Вы это поймете, когда проживете здесь еще несколько времени». Я догадался, что это был офицер, выписанный из гвардии за поединок. Мы тотчас познакомились. Швабрин был очень не глуп.

Разговор его был остер и занимателен. Он с большой веселостию описал мне семейство коменданта, его общество и край, куда завела меня судьба. Я смеялся от чистого сердца, как вошел ко мне тот самый инвалид, который чинил мундир в передней коменданта, и от имени Василисы Егоровны позвал меня к ним обедать. Швабрин вызвался идти со мною вместе. Подходя к комендантскому дому, мы увидели на площадке человек двадцать стареньких инвалидов с длинными косами и в треугольных шляпах. Они выстроены были во фрунт. Впереди стоял комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и в китайчатом халате. Увидя нас, он к нам подошел, сказал мне несколько ласковых слов и стал опять командовать.

Мы остановились было смотреть на учение; но он просил нас идти к Василисе Егоровне, обещаясь быть вслед за нами. Василиса Егоровна приняла нас запросто и радушно и обошлась со мною как бы век была знакома. Инвалид и Палашка накрывали стол.

Писем из Белогорской крепости я не получал.

Все дороги были отрезаны. Разлука с Марьей Ивановной становилась мне нестерпима. Неизвестность о ее судьбе меня мучила. Единственное развлечение мое состояло в наездничестве.

По милости Пугачева, я имел добрую лошадь, с которой делился скудной пищею и на которой ежедневно выезжал я за город перестреливаться с пугачевскими наездниками. В этих перестрелках перевес был обыкновенно на стороне злодеев, сытых, пьяных и доброконных. Тощая городовая конница не могла их одолеть. Иногда выходила в поле и наша голодная пехота; но глубина снега мешала ей действовать удачно противу рассеянных наездников.

Артиллерия тщетно гремела с высоты вала, а в поле вязла и не двигалась по причине изнурения лошадей. Таков был образ наших военных действий! И вот что оренбургские чиновники называли осторожностию и благоразумием! Однажды, когда удалось нам как-то рассеять и прогнать довольно густую толпу, наехал я на казака, отставшего от своих товарищей; я готов был уже ударить его своею турецкою саблею, как вдруг он снял шапку и закричал: «Здравствуйте, Петр Андреич!

Как вас бог милует? Я несказанно ему обрадовался. У меня есть к вам письмецо. Я развернул ее и с трепетом прочел следующие строки: «Богу угодно было лишить меня вдруг отца и матери: не имею на земле ни родни, ни покровителей.

Прибегаю к вам, зная, что вы всегда желали мне добра и что вы всякому человеку готовы помочь. Молю бога, чтоб это письмо как-нибудь до вас дошло! Максимыч обещал вам его доставить. Палаша слышала также от Максимыча, что вас он часто издали видит на вылазках и что вы совсем себя не бережете и не думаете о тех, которые за вас со слезами бога молят.

Я долго была больна; а когда выздоровела, Алексей Иванович, который командует у нас на месте покойного батюшки, принудил отца Герасима выдать меня ему, застращав Пугачевым. Я живу в нашем доме под караулом. Алексей Иванович принуждает меня выйти за него замуж. Он говорит, что спас мне жизнь, потому что прикрыл обман Акулины Памфиловны, которая сказала злодеям, будто бы я ее племянница.

А мне легче было бы умереть, нежели сделаться женою такого человека, каков Алексей Иванович. Он обходится со мною очень жестоко и грозится, коли не одумаюсь и не соглашусь, то привезет меня в лагерь к злодею, и с вами-де то же будет, что с Лизаветой Харловой [45]. Я просила Алексея Ивановича дать мне подумать. Он согласился ждать еще три дня; а коли через три дня за него не выду, так уж никакой пощады не будет.

Батюшка Петр Андреич! Упросите генерала и всех командиров прислать к нам поскорее сикурсу да приезжайте сами, если можете. Остаюсь вам покорная бедная сирота Марья Миронова». Остаюсь вам покорная бедная сирота Прочитав это письмо, я чуть с ума не сошел.

Я пустился в город, без милосердия пришпоривая бедного моего коня. Дорогою придумывал я и то и другое для избавления бедной девушки и ничего не мог выдумать. Прискакав в город, я отправился прямо к генералу и опрометью к нему вбежал. Генерал ходил взад и вперед по комнате, куря свою пенковую трубку.

Увидя меня, он остановился. Вероятно, вид мой поразил его; он заботливо осведомился о причине моего поспешного прихода. Генерал глядел на меня пристально, полагая, вероятно, что я с ума сошел в чем почти и не ошибался. Очистить Белогорскую крепость?

Пресеченная коммуникация… Я испугался, увидя его завлеченного в военные рассуждения, и спешил его прервать. О, этот Швабрин превеликий Schelm, [46] и если попадется ко мне в руки, то я велю его судить в двадцать четыре часа, и мы расстреляем его на парапете крепости! Но покамест надобно взять терпение… — Взять терпение! Миленькие вдовушки в девках не сидят; то есть, хотел я сказать, что вдовушка скорее найдет себе мужа, нежели девица.

О, дело другое! Бедный малый! Но все же я никак не могу дать тебе роту солдат и полсотни казаков. Эта экспедиция была бы неблагоразумна; я не могу взять ее на свою ответственность.

Я потупил голову; отчаяние мною овладело. Вдруг мысль мелькнула в голове моей: в чем оная состояла, читатель увидит из следующей главы, как говорят старинные романисты. Глава XI В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп. В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп.

Я оставил генерала и поспешил на свою квартиру. Савельич встретил меня с обыкновенным своим увещанием. Боярское ли это дело? Не ровен час: ни за что пропадешь.

И добро бы уж ходил ты на турку или на шведа, а то грех и сказать на кого». Я прервал его речь вопросом: сколько у меня всего-на-все денег? И с этим словом он вынул из кармана длинный вязаный кошелек, полный серебра. Я еду в Белогорскую крепость».

Пожалей ты хоть своих родителей, коли сам себя не жалеешь. Куда тебе ехать? Погоди маленько: войска придут, переловят мошенников; тогда поезжай себе хоть на все четыре стороны. Но намерение мое было твердо принято.

Не тужи, Савельич: бог милостив; авось увидимся! Смотри же, не совестись и не скупись. Покупай, что тебе будет нужно, хоть втридорога. Деньги эти я тебе дарю.

Если через три дня я не ворочусь… — Что ты это, сударь?

Соседние слова

  • любитель рассказывать новости, сплетни, сплетник 9 букв Сканворд.Гуру
  • Значение слова «вестовщица»
  • Интеллектуальная игра по роману "Капитанская дочка"
  • Доклад - А. С. Пушкина Капитанская дочка Ход урок - Разное

Методическая разработка урока по повести А.С.Пушкина «Капитанская дочка» 8 класс

Позитура – поза, положение, принимаемое при дуэли на шпагах. 25. Вестовщица (устар.) – любительница рассказывать новости. 26. Тщусь (устар.) – напрасно стараюсь. 1 определений к слову вестовщик для сканворда. Любительница рассказывать новости. (Вестовщица). Арестант, узник в колодках. (колодник). Памфиловной, первою вестовщицею во всем околотке. Вестовщица –. любительница рассказывать новости(архаизм). Мысль любовную истребляя, Тщусь прекрасную забыть.

Интеллектуальная игра по роману А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

Доселе оружие мое было счастливо. Дай срок, то ли еще будет, как пойду на Москву. Самозванец несколько задумался и сказал вполголоса: «Бог весть. Улица моя тесна; воли мне мало. Ребята мои умничают. Они воры.

Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою». Пугачев горько усмехнулся. Для меня не будет помилования. Буду продолжать, как начал. Как знать?

Авось и удастся! Гришка Отрепьев ведь поцарствовал же над Москвою». Его выбросили из окна, зарезали, сожгли, зарядили его пеплом пушку и выпалили! Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-на-все только тридцать три года? Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же.

Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь, спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон, чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст! Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал.

Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню; Савельич, дремля, качался на облучке. Кибитка летела по гладкому зимнему пути… Вдруг увидел я деревушку на крутом берегу Яика, с частоколом и с колокольней, — и через четверть часа въехали мы в Белогорскую крепость. Снарядить-то ее некому, Благословить-то ее некому. Свадебная песня Кибитка подъехала к крыльцу комендантского дома.

Народ узнал колокольчик Пугачева и толпою бежал за нами. Швабрин встретил самозванца на крыльце. Он был одет казаком и отрастил себе бороду. Изменник помог Пугачеву вылезть из кибитки, в подлых выражениях изъявляя свою радость и усердие. Увидя меня, он смутился, но вскоре оправился, протянул мне руку, говоря: «И ты наш?

Давно бы так! Сердце мое заныло, когда очутились мы в давно знакомой комнате, где на стене висел еще диплом покойного коменданта, как печальная эпитафия[50 - Эпитафия — надгробная, надмогильная надпись. Пугачев сел на том диване, на котором, бывало, дремал Иван Кузмич, усыпленный ворчанием своей супруги. Швабрин сам поднес ему водки. Пугачев выпил рюмку и сказал ему, указав на меня: «Попотчуй и его благородие».

Швабрин подошел ко мне с своим подносом; но я вторично от него отворотился. Он казался сам не свой. При обыкновенной своей сметливости он, конечно, догадался, что Пугачев был им недоволен. Он трусил перед ним, а на меня поглядывал с недоверчивостию. Пугачев осведомился о состоянии крепости, о слухах про неприятельские войска и тому подобном, и вдруг спросил его неожиданно: «Скажи, братец, какую девушку держишь ты у себя под караулом?

Покажи-ка мне ее». Швабрин побледнел, как мертвый. Отговориться было невозможно. Швабрин повел Пугачева в светлицу Марьи Ивановны. Я за ними последовал.

Швабрин остановился на лестнице. Я затрепетал. А ты, — продолжал он, обращаясь к Швабрину, — не умничай и не ломайся: жена ли она тебе, или не жена, а я веду к ней кого хочу. Ваше благородие, ступай за мною. У дверей светлицы Швабрин опять остановился и сказал прерывающимся голосом: «Государь, предупреждаю вас, что она в белой горячке и третий день как бредит без умолку».

Швабрин стал искать у себя в карманах и сказал, что не взял с собою ключа. Пугачев толкнул дверь ногою; замок отскочил; дверь отворилась, и мы вошли. Я взглянул и обмер. На полу, в крестьянском оборванном платье сидела Марья Ивановна, бледная, худая, с растрепанными волосами. Перед нею стоял кувшин воды, накрытый ломтем хлеба.

Увидя меня, она вздрогнула и закричала. Что тогда со мною стало — не помню. Пугачев посмотрел на Швабрина и сказал с горькой усмешкою: «Хорош у тебя лазарет! Я никогда не буду его женою! Я лучше решилась умереть, и умру, если меня не избавят.

Пугачев взглянул грозно на Швабрина: «И ты смел меня обманывать! С омерзением глядел я на дворянина, валяющегося в ногах беглого казака. Пугачев смягчился. Потом обратился к Марье Ивановне и сказал ей ласково: «Выходи, красная девица; дарую тебе волю. Я государь».

Марья Ивановна быстро взглянула на него и догадалась, что перед нею убийца ее родителей. Она закрыла лицо обеими руками и упала без чувств. Я кинулся к ней, но в эту минуту очень смело в комнату втерлась моя старинная знакомая Палаша и стала ухаживать за своею барышнею. Пугачев вышел из светлицы, и мы трое сошли в гостиную. Как думаешь, не послать ли за попом, да не заставить ли его обвенчать племянницу?

Чего я опасался, то и случилось. Швабрин, услыша предложение Пугачева, вышел из себя. Эта девушка не племянница здешнего попа: она дочь Ивана Миронова, который казнен при взятии здешней крепости». Пугачев устремил на меня огненные свои глаза. Да они бы ее загрызли.

Ничто ее бы не спасло! Хорошо сделала кумушка-попадья, что обманула их. Только не требуй того, что противно чести моей и христианской совести. Ты мой благодетель. Доверши как начал: отпусти меня с бедною сиротою, куда нам бог путь укажет.

А мы, где бы ты ни был и что бы с тобою ни случилось, каждый день будем бога молить о спасении грешной твоей души… Казалось, суровая душа Пугачева была тронута. Возьми себе свою красавицу; вези ее, куда хочешь, и дай вам бог любовь да совет! Швабрин, совсем уничтоженный, стоял как остолбенелый. Пугачев отправился осматривать крепость. Швабрин его сопровождал; а я остался под предлогом приготовлений к отъезду.

Я побежал в светлицу. Двери были заперты. Я постучался. Я назвался. Милый голосок Марьи Ивановны раздался из-за дверей.

Я переодеваюсь. Ступайте к Акулине Памфиловне; я сейчас туда же буду». Я повиновался и пошел в дом отца Герасима. И он и попадья выбежали ко мне навстречу. Савельич их уже предупредил.

Как поживаете? А мы-то про вас каждый день поминали. А Марья-то Ивановна всего натерпелась без вас, моя голубушка!.. Да скажите, мой отец, как это вы с Пугачевым-то поладили? Как он это вас не укокошил?

Добро, спасибо злодею и за то». Несть спасения во многом глаголании. Давно, давно не видались». Попадья стала угощать меня чем бог послал. А между тем говорила без умолку.

Она рассказала мне, каким образом Швабрин принудил их выдать ему Марью Ивановну; как Марья Ивановна плакала и не хотела с ними расстаться; как Марья Ивановна имела с нею всегдашние сношения через Палашку девку бойкую, которая и урядника заставляет плясать по своей дудке ; как она присоветовала Марье Ивановне написать ко мне письмо и прочее. Я в свою очередь рассказал ей вкратце свою историю. Поп и попадья крестились, услыша, что Пугачеву известен их обман. Ай-да Алексей Иваныч; нечего сказать: хорош гусь! Она оставила свое крестьянское платье и одета была по-прежнему просто и мило.

Я схватил ее руку и долго не мог вымолвить ни одного слова. Мы оба молчали от полноты сердца. Хозяева наши почувствовали, что нам было не до них, и оставили нас. Мы остались одни. Все было забыто.

Мы говорили и не могли наговориться. Марья Ивановна рассказала мне все, что с нею ни случилось с самого взятия крепости; описала мне весь ужас ее положения, все испытания, которым подвергал ее гнусный Швабрин. Мы вспомнили и прежнее счастливое время… Оба мы плакали… Наконец я стал объяснять ей мои предположения. Оставаться ей в крепости, подвластной Пугачеву и управляемой Швабриным, было невозможно. Нельзя было думать и об Оренбурге, претерпевающем все бедствия осады.

У ней не было на свете ни одного родного человека. Я предложил ей ехать в деревню к моим родителям. Она сначала колебалась: известное ей неблагорасположение отца моего ее пугало. Я ее успокоил. Я знал, что отец почтет за счастие и вменит себе в обязанность принять дочь заслуженного воина, погибшего за отечество.

Чудные обстоятельства соединили нас неразрывно: ничто на свете не может нас разлучить». Марья Ивановна выслушала меня просто, без притворной застенчивости, без затейливых отговорок. Она чувствовала, что судьба ее соединена была с моею. Но она повторила, что не иначе будет моею женою, как с согласия моих родителей. Я ей и не противуречил.

Мы поцеловались горячо, искренно — и таким образом все было между нами решено. Через час урядник принес мне пропуск, подписанный каракульками Пугачева, и позвал меня к нему от его имени. Я нашел его готового пуститься в дорогу. Не могу изъяснить то, что я чувствовал, расставаясь с этим ужасным человеком, извергом, злодеем для всех, кроме одного меня. Зачем не сказать истины?

В эту минуту сильное сочувствие влекло меня к нему. Я пламенно желал вырвать его из среды злодеев, которыми он предводительствовал, и спасти его голову, пока еще было время. Швабрин и народ, толпящийся около нас, помешали мне высказать все, чем исполнено было мое сердце. Мы расстались дружески. Пугачев, увидя в толпе Акулину Памфиловну, погрозил пальцем и мигнул значительно; потом сел в кибитку, велел ехать в Берду, и когда лошади тронулись, то он еще раз высунулся из кибитки и закричал мне: «Прощай, ваше благородие!

Авось увидимся когда-нибудь». Пугачев уехал. Я долго смотрел на белую степь, по которой неслась его тройка.

В красивый казацкий кафтан, обшитый галунами, и в высокую соболью шапку с золотыми кистями Капитан Миронов Почему Иван Кузьмич советует Гринёву оставить стихотворство? Это дело службе противное и ни к чему доброму не доводящее Капитан Миронов Какого мнения Иван Кузьмич о всех стихотворцах? Пушкин - наш вечный спутник.

Они с криком бросились на меня и мигом стащили с лошади.

Один из них, повидимому главный, объявил нам, что он сейчас поведет нас к государю. Я не противился; Савельич последовал моему примеру, и караульные повели нас с торжеством. Мы перебрались через овраг и вступили в слободу. Во всех избах горели огни. Шум и крики раздавались везде. На улице я встретил множество народу; но никто в темноте нас не заметил и не узнал во мне оренбургского офицера. Нас привели прямо к избе, стоявшей на углу перекрестка. У ворот стояло несколько винных бочек и две пушки.

Он вошел в избу. Я взглянул на Савельича; старик крестился, читая про себя молитву. Я дожидался долго; наконец мужик воротился и сказал мне: «Ступай: наш батюшка велел впустить офицера». Я вошел в избу, или во дворец, как называли ее мужики. Она освещена была двумя сальными свечами, а стены оклеены были золотою бумагою; впрочем, лавки, стол, рукомойник на веревочке, полотенце на гвозде, ухват в углу и широкий шесток, [47] уставленный горшками, — все было как в обыкновенной избе. Пугачев сидел под образами, в красном кафтане, в высокой шапке и важно подбочась. Около него стояло несколько из главных его товарищей, с видом притворного подобострастия. Видно было, что весть о прибытии офицера из Оренбурга пробудила в бунтовщиках сильное любопытство и что они приготовились встретить меня с торжеством.

Пугачев узнал меня с первого взгляду. Поддельная важность его вдруг исчезла. Зачем тебя бог принес? Я не знал, что отвечать. Пугачев, полагая, что я не хочу объясняться при свидетелях, обратился к своим товарищам и велел им выйти. Все послушались, кроме двух, которые не тронулись с места. Я взглянул наискось на наперсников [48] самозванца. Один из них, щедушный и сгорбленный старичок с седою бородкою, не имел в себе ничего замечательного, кроме голубой ленты, [49] надетой через плечо по серому армяку.

Но ввек не забуду его товарища. Он был невысокого росту, дороден и широкоплеч, и показался мне лет сорока пяти. Густая рыжая борода, серые сверкающие глаза, нос без ноздрей и красноватые пятна на лбу и на щеках придавали его рябому широкому лицу выражение неизъяснимое. Он был в красной рубахе, в киргизском халате и в казацких шароварах. Первый как узнал я после был беглый капрал Белобородов; второй — Афанасий Соколов прозванный Хлопушей , ссыльный преступник, три раза бежавший из сибирских рудников. Несмотря на чувства, исключительно меня волновавшие, общество, в котором я так нечаянно очутился, сильно развлекало мое воображение. Но Пугачев привел меня в себя своим вопросом: «Говори: по какому же делу выехал ты из Оренбурга? Я решился им воспользоваться и, не успев обдумать то, на что решался, отвечал на вопрос Пугачева: — Я ехал в Белогорскую крепость избавить сироту, которую там обижают.

Глаза у Пугачева засверкали. Говори: кто виноватый? Я его повешу. Ты уж оскорбил казаков, посадив дворянина им в начальники; не пугай же дворян, казня их по первому наговору. Если он тебя государем не признает, так нечего у тебя и управы искать, а коли признает, что же он до сегодняшнего дня сидел в Оренбурге с твоими супостатами? Не прикажешь ли свести его в приказную да запалить там огоньку: мне сдается, что его милость подослан к нам от оренбургских командиров. Логика старого злодея мне показалась довольно убедительною. Мороз пробежал по всему моему телу при мысли, в чьих руках я находился.

Пугачев заметил мое смущение. Как ты думаешь? Я спокойно отвечал, что я нахожусь в его власти и что он волен поступать со мною, как ему будет угодно. Самозванец говорил правду; но я по долгу присяги стал уверять, что все это пустые слухи и что в Оренбурге довольно всяких запасов. Все беглецы согласно показывают, что в Оренбурге голод и мор, что там едят мертвечину, и то за честь; а его милость уверяет, что всего вдоволь. Коли ты Швабрина хочешь повесить, то уж на той же виселице повесь и этого молодца, чтоб никому не было завидно. Слова проклятого старика, казалось, поколебали Пугачева. К счастию, Хлопуша стал противоречить своему товарищу.

Что ты за богатырь? Поглядеть, так в чем душа держится. Сам в могилу смотришь, а других губишь. Разве мало крови на твоей совести? Но я губил супротивника, а не гостя; на вольном перепутье да в темном лесу, не дома, сидя за печью; кистенем и обухом, а не бабьим наговором. Старик отворотился и проворчал слова: «Рваные ноздри! Не беда, если б и все оренбургские собаки дрыгали ногами под одной перекладиной; беда, если наши кобели меж собою перегрызутся. Ну, помиритесь.

Хлопуша и Белобородов не сказали ни слова и мрачно смотрели друг на друга. Я увидел необходимость переменить разговор, который мог кончиться для меня очень невыгодным образом, и, обратясь к Пугачеву, сказал ему с веселым видом: «Ах! Без тебя я не добрался бы до города и замерз бы на дороге». Уловка моя удалась. Пугачев развеселился. Уж не зазноба ли сердцу молодецкому? Да мы тебя женим и на свадьбе твоей попируем! Мы с его благородием старые приятели; сядем-ка да поужинаем; утро вечера мудренее.

Завтра посмотрим, что с ним сделаем. Я рад был отказаться от предлагаемой чести, но делать было нечего. Две молодые казачки, дочери хозяина избы, накрыли стол белой скатертью, принесли хлеба, ухи и несколько штофов с вином и пивом, и я вторично очутился за одною трапезою с Пугачевым и с его страшными товарищами. Оргия, коей я был невольным свидетелем, продолжалась до глубокой ночи. Наконец хмель начал одолевать собеседников.

Но мир был прерван незапным междуусобием. Я уже сказывал, что я занимался литературою. Опыты мои, для тогдашнего времени, были изрядны, и Александр Петрович Сумароков, несколько лет после, очень их похвалял. Однажды удалось мне написать песенку, которой был я доволен.

Известно, что сочинители иногда, под видом требования советов, ищут благосклонного слушателя. Итак, переписав мою песенку, я понес ее к Швабрину, который один во всей крепости мог оценить произведения стихотворца. После маленького предисловия вынул я из кармана свою тетрадку и прочел ему следующие стишки: Мысль любовну истребляя,Тщусь [26] прекрасную забыть,И ах, Машу избегая,Мышлю вольность получить! Но глаза, что мя пленили,Всеминутно предо мной;Они дух во мне смутили,Сокрушили мой покой. Ты, узнав мои напасти,Сжалься, Маша, надо мной;Зря [27] меня в сей лютой частиИ что я пленен тобой. Но, к великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша. Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердно разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом. Я не вытерпел, вырвал из рук его мою тетрадку и сказал, что уж отроду не покажу ему своих сочинений.

СЛОВАРЬ УСТАРЕВШИХ СЛОВ (ПО ПОВЕСТИ А.С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА»)

Горница — комната, расположенная обычно в верхнем этаже дома. Картечь — снаряд, состоявший из чугунных пуль, вложенных в жестянку или мешок, которыми в совокупности стреляли из артиллерийских орудий и мушкетонов. Келья — комната монаха, здесь в переносном смысле : уединенная комната. Кивот — застекленный небольшой шкаф или ящик для икон. Суженая — предназначенная судьбой в жены кому-нибудь.

Супостат — противник, враг.

Кузнецов 316 Vole. Прапорщик — В российской армии до 1917 г. На запрос вашего превосходительства касательно прапорщика Гринева, якобы замешанного в нынешнем смятении и вошедшего в сношения с злодеем, службою недозволенные и долгу присяги противные, объяснить имею честь: оный прапорщик Гринев находился на службе в Оренбурге от начала октября прошлого 1773 года до 24 февраля нынешнего года, в которое число он из города отлучился и с той поры уже в команду мою не являлся.

Употребляется в тексте 5 раз. Урядник — 1. В казачьих войсках русской армии до 1917 г. Служить урядником.

В России до 1917 г. Кузнецов Наш урядник выступил из толпы и указал на Ивана Кузмича. Сафуан Камаль Аль-ди Употребляется в тексте 20 раз. Таким образом, мы видим, что А.

Пушкин широко использует разнообразные военные звания, создающие представление о воинской иерархии армии 18 века. Все воинские чины мы можем считать историзмами, несмотря на то, что некоторые из лексем такие как полковник, сержант, прапорщик, майор, капитан, генерал используются и в наше время, однако их значение несколько изменилось. Названия родов войск Гусар - В российской армии и армиях некоторых стран 17 20 вв. Кузнецов Вдруг толпа гусаров окружила нас с ужасною бранью.

Употребляется в тексте 12 раз. Драгун — [франц. Лазутчик — Разведчик, проникающий в тыл неприятеля Ушаков. Помимо устаревших слов, мы встречаем и названия родов войск, сохранивших и лексему, и ее коннотацию в настоящее время: пехота, артиллерия, гарнизон, гвардия.

Названия оружия, вооружения Булат [от перс. Старинная узорчатая сталь высокой прочности, использовавшаяся для изготовления холодного оружия. Стальной клинок, меч, кинжал. Кузнецов А второй мой товарищ булатный нож, А как третий-то товарищ, то мой добрый конь… Употребляется в тексте 1 раз.

Картечь — [польск. Стрелять картечью. Зарядить пушку картечью. Крупная дробь для охотничьего ружья.

Кузнецов Пушка наша заряжена была картечью. Старинное оружие, состоящее из тяжелого набалдашника на короткой рукоятке. Ушаков Но я губил супротивника, а не гостя; на вольном перепутье, да в темном лесу, не дома, сидя за печью; кистенем и обухом, а не бабьим наговором. Колчан - Сумка, футляр из кожи, дерева, ткани, металла и т.

Кузнецов Они, казалося, казаки, но между ими находились и башкирцы, которых легко можно было распознать по их рысьим шапкам и по колчанам. Лафет — Станок, на котором устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия. Ефремова Несколько пушек, между коих узнал я и нашу, поставлены были на походные лафеты. Сайдак 1.

Набор вооружения конного воина, состоявший из лука с налучием и колчана со стрелами, на который в походе надевался чехол. Налучие, футляр для лука 2. Кузнецов 320 Vole. Шпага - [итал.

Я так и обмерла, — сказала она, — когда сказали нам, что вы намерены биться на шпагах. Употребляется в тексте 16 раз. Ядро - Старинный артиллерийский снаряд в виде шара. Куззнецов Ядро зажужжало и пролетело над ними, не сделав никакого вреда.

Устаревшие названия вооружения используются А. Пушкиным нечасто, в целом, эти значение этих лексем понятно и современному читателю, однако некоторые лексемы, такие как колчан, сайдак, булат, отсылают читателя в прошлое, с их помощью также архаизируется художественное пространство повести. Помимо устаревших слов и выражений, А. Пушкин использует и лексемы, которые знакомы и современному читателю, такие как: пуля, пушка, ружье, винтовка, пистолет.

Ну, помиритесь. Хлопуша и Белобородов не сказали ни слова и мрачно смотрели друг на друга. Я увидел необходимость переменить разговор, который мог кончиться для меня очень невыгодным образом, и, обратясь к Пугачеву, сказал ему с веселым видом: «Ах!

Без тебя я не добрался бы до города и замерз бы на дороге». Уловка моя удалась. Пугачев развеселился.

Уж не зазноба ли сердцу молодецкому? Да мы тебя женим и на свадьбе твоей попируем! Мы с его благородием старые приятели; сядем-ка да поужинаем; утро вечера мудренее.

Завтра посмотрим, что с ним сделаем. Я рад был отказаться от предлагаемой чести, но делать было нечего. Две молодые казачки, дочери хозяина избы, накрыли стол белой скатертью, принесли хлеба, ухи и несколько штофов с вином и пивом, и я вторично очутился за одною трапезою с Пугачевым и с его страшными товарищами.

Оргия, коей я был невольным свидетелем, продолжалась до глубокой ночи. Наконец хмель начал одолевать собеседников. Пугачев задремал, сидя на своем месте; товарищи его встали и дали мне знак оставить его.

Я вышел вместе с ними. По распоряжению Хлопуши, караульный отвел меня в приказную избу, где я нашел и Савельича и где меня оставили с ним взаперти. Дядька был в таком изумлении при виде всего, что происходило, что не сделал мне никакого вопроса.

Он улегся в темноте и долго вздыхал и охал; наконец захрапел, а я предался размышлениям, которые во всю ночь ни на одну минуту не дали мне задремать. Поутру пришли меня звать от имени Пугачева. Я пошел к нему.

У ворот его стояла кибитка, запряженная тройкою татарских лошадей. Народ толпился на улице. В сенях встретил я Пугачева: он был одет по-дорожному, в шубе и в киргизской шапке.

Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне. Пугачев весело со мною поздоровался и велел мне садиться с ним в кибитку. Мы уселись.

Сердце мое сильно забилось. Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела… «Стой! Пугачев велел остановиться.

Ну, садись на облучок». Век за тебя буду бога молить, а о заячьем тулупе и упоминать уж не стану. Этот заячий тулуп мог, наконец, не на шутку рассердить Пугачева.

К счастию, самозванец или не расслыхал, или пренебрег неуместным намеком. Лошади поскакали; народ на улице останавливался и кланялся в пояс. Пугачев кивал головою на обе стороны.

Через минуту мы выехали из слободы и помчались по гладкой дороге. Легко можно себе представить, что чувствовал я в эту минуту. Через несколько часов должен я был увидеться с той, которую почитал уже для меня потерянною.

Я воображал себе минуту нашего соединения… Я думал также и о том человеке, в чьих руках находилась моя судьба и который по странному стечению обстоятельств таинственно был со мною связан. Я вспоминал об опрометчивой жестокости, о кровожадных привычках того, кто вызывался быть избавителем моей любезной! Пугачев не знал, что она была дочь капитана Миронова; озлобленный Швабрин мог открыть ему все; Пугачев мог проведать истину и другим образом… Тогда что станется с Марьей Ивановной?

Холод пробегал по моему телу, и волоса становились дыбом… Вдруг Пугачев прервал мои размышления, обратись ко мне с вопросом: — О чем, ваше благородие, изволил задуматься? Я отвечал, что, быв однажды уже им помилован, я надеялся не только на его пощаду, но даже и на помощь. Ты видишь, что я не такой еще кровопийца, как говорит обо мне ваша братья.

Я вспомнил взятие Белогорской крепости; но не почел нужным его оспоривать и не отвечал ни слова. Лицо самозванца изобразило довольное самолюбие. Знают ли у вас в Оренбурге о сражении под Юзеевой?

Сорок енаралов убито, четыре армии взято в полон. Как ты думаешь: прусский король мог ли бы со мною потягаться? А как же нет?

С вашими енаралами ведь я же управляюсь; а они его бивали. Доселе оружие мое было счастливо. Дай срок, то ли еще будет, как пойду на Москву.

Самозванец несколько задумался и сказал вполголоса: «Бог весть. Улица моя тесна; воли мне мало. Ребята мои умничают.

Они воры. Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою». Пугачев горько усмехнулся.

Для меня не будет помилования. Буду продолжать, как начал. Как знать?

Авось и удастся! Гришка Отрепьев ведь поцарствовал же над Москвою». Его выбросили из окна, зарезали, сожгли, зарядили его пеплом пушку и выпалили!

Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-на-все только тридцать три года? Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Полетели орел да ворон.

Вот завидели палую лошадь, спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон, чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст!

Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал. Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню; Савельич, дремля, качался на облучке.

Кибитка летела по гладкому зимнему пути… Вдруг увидел я деревушку на крутом берегу Яика, с частоколом и с колокольней, — и через четверть часа въехали мы в Белогорскую крепость. Снарядить-то ее некому, Благословить-то ее некому. Свадебная песня Кибитка подъехала к крыльцу комендантского дома.

Народ узнал колокольчик Пугачева и толпою бежал за нами. Швабрин встретил самозванца на крыльце. Он был одет казаком и отрастил себе бороду.

Изменник помог Пугачеву вылезть из кибитки, в подлых выражениях изъявляя свою радость и усердие. Увидя меня, он смутился, но вскоре оправился, протянул мне руку, говоря: «И ты наш? Давно бы так!

Сердце мое заныло, когда очутились мы в давно знакомой комнате, где на стене висел еще диплом покойного коменданта, как печальная эпитафия[50 - Эпитафия — надгробная, надмогильная надпись. Пугачев сел на том диване, на котором, бывало, дремал Иван Кузмич, усыпленный ворчанием своей супруги. Швабрин сам поднес ему водки.

Пугачев выпил рюмку и сказал ему, указав на меня: «Попотчуй и его благородие». Швабрин подошел ко мне с своим подносом; но я вторично от него отворотился. Он казался сам не свой.

При обыкновенной своей сметливости он, конечно, догадался, что Пугачев был им недоволен. Он трусил перед ним, а на меня поглядывал с недоверчивостию. Пугачев осведомился о состоянии крепости, о слухах про неприятельские войска и тому подобном, и вдруг спросил его неожиданно: «Скажи, братец, какую девушку держишь ты у себя под караулом?

Покажи-ка мне ее». Швабрин побледнел, как мертвый. Отговориться было невозможно.

Швабрин повел Пугачева в светлицу Марьи Ивановны. Я за ними последовал. Швабрин остановился на лестнице.

Я затрепетал. А ты, — продолжал он, обращаясь к Швабрину, — не умничай и не ломайся: жена ли она тебе, или не жена, а я веду к ней кого хочу. Ваше благородие, ступай за мною.

У дверей светлицы Швабрин опять остановился и сказал прерывающимся голосом: «Государь, предупреждаю вас, что она в белой горячке и третий день как бредит без умолку». Швабрин стал искать у себя в карманах и сказал, что не взял с собою ключа. Пугачев толкнул дверь ногою; замок отскочил; дверь отворилась, и мы вошли.

Я взглянул и обмер. На полу, в крестьянском оборванном платье сидела Марья Ивановна, бледная, худая, с растрепанными волосами. Перед нею стоял кувшин воды, накрытый ломтем хлеба.

Увидя меня, она вздрогнула и закричала. Что тогда со мною стало — не помню. Пугачев посмотрел на Швабрина и сказал с горькой усмешкою: «Хорош у тебя лазарет!

Я никогда не буду его женою! Я лучше решилась умереть, и умру, если меня не избавят. Пугачев взглянул грозно на Швабрина: «И ты смел меня обманывать!

С омерзением глядел я на дворянина, валяющегося в ногах беглого казака. Пугачев смягчился. Потом обратился к Марье Ивановне и сказал ей ласково: «Выходи, красная девица; дарую тебе волю.

Я государь». Марья Ивановна быстро взглянула на него и догадалась, что перед нею убийца ее родителей. Она закрыла лицо обеими руками и упала без чувств.

Я кинулся к ней, но в эту минуту очень смело в комнату втерлась моя старинная знакомая Палаша и стала ухаживать за своею барышнею. Пугачев вышел из светлицы, и мы трое сошли в гостиную. Как думаешь, не послать ли за попом, да не заставить ли его обвенчать племянницу?

Чего я опасался, то и случилось. Швабрин, услыша предложение Пугачева, вышел из себя. Эта девушка не племянница здешнего попа: она дочь Ивана Миронова, который казнен при взятии здешней крепости».

Пугачев устремил на меня огненные свои глаза. Да они бы ее загрызли. Ничто ее бы не спасло!

Хорошо сделала кумушка-попадья, что обманула их. Только не требуй того, что противно чести моей и христианской совести. Ты мой благодетель.

Доверши как начал: отпусти меня с бедною сиротою, куда нам бог путь укажет. А мы, где бы ты ни был и что бы с тобою ни случилось, каждый день будем бога молить о спасении грешной твоей души… Казалось, суровая душа Пугачева была тронута. Возьми себе свою красавицу; вези ее, куда хочешь, и дай вам бог любовь да совет!

Швабрин, совсем уничтоженный, стоял как остолбенелый. Пугачев отправился осматривать крепость. Швабрин его сопровождал; а я остался под предлогом приготовлений к отъезду.

Я побежал в светлицу. Двери были заперты. Я постучался.

Я назвался. Милый голосок Марьи Ивановны раздался из-за дверей. Я переодеваюсь.

Лицо, передавшее Гриневу письмо от Маши с просьбой о помощи. Лицо, выразившее желание быть «посаженым отцом» на свадьбе Петра Гринева и Маши Мироновой. Населенный пункт, царская резиденция, где героиня встретилась с императрицей. Лица, сопровождавшие Марью Ивановну в Петербург. Особа, взявшая на себя обязательство «устроить состояние» бедной сироты. Губерния, где «благоденствует потомство» Петра Гринёва и Маши Мироновой. Надев «маску» того или иного персонажа, вы должны будете ответить на три вопроса, связанных с «жизнью» этого персонажа на страницах книги. За каждый правильный ответ присуждается один балл. Петр Гринёв.

Вы, безусловно, не забыли тот день, когда во время бурана заблудились в степи и прохожий помог вам найти дорогу к постоялому двору. По глубоким сугробам кибитка двигалась медленно, и вы задремали. Не расскажете ли нам, что это был за сон? Прокомментируйте «пророческое» содержание сна. Какое напутствие получили вы от отца, отправляясь на службу? Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду» 3. Вы, конечно, помните разговор с Пугачёвым в кибитке по дороге из Бердской слободы в Белгородскую крепость. Пугачев рассказал вам аллегорическую сказку об орле и вороне. Как вы прокомментировали смысл сказки?

Один из казаков рассказывал о вас буквально следующее: «... Во время бурана в степи вы помогли молодому барину и его слуге добраться до постоялого двора. В чём же состояла эта «тонкость чутья»? Что жило недалече? В разговоре с Гриневым вы весьма самонадеянно спросили молодого человека: «Как ты думаешь, прусский король мог ли бы со мною потягаться? Управился ли бы ты с Фридериком? А как же нет? С вашими генералами ведь я же управляюсь, а они его бивали». В этом конкурсе вы должны будете выполнить ряд заданий, связанных с русской песней.

Перед вами — названия глав повести. Вы получаете карточки, содержащие отрывки из народных песен. Ваша задача — определить, к каким главам Пушкин поставил в качестве эпиграфа эти песенные строки. И ещё вы должны прокомментировать свой выбор, вспомнив содержание глав и указав, к каким персонажам повести эпиграфы имеют отношение. Максимальное количество баллов — 4 1. Что не сам ли я на тебя зашёл, Что не добрый ли да меня конь завез: Завезла меня, доброго молодца, Прытость, бодрость молодецкая И хмелинушка кабацкая. Послужила моя головушка Ровно тридцать лет и три года.

Содержание

  • Интеллектуальная игра "Счастливый случай по роману А.С. Пушкина "Капитанская дочка"
  • Глава IV. Поединок - Капитанская дочка (Александр Пушкин)
  • Логотип SimpleЦДЗ
  • Любитель рассказывать новости, сплетни, сплетник

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий