Как выразить своё мнение по-английски

Как выразить своё мнение по-английски.

Как выразить своё мнение по-английски

Где пригодятся эти фразы?

  • при общении с иностранными коллегами и друзьями
  • на деловых переговорах
  • во время сдачи международных экзаменов

Как выразить своё мнение? Фразы и примеры.

  • Personally, I think / prefer… — Лично я считаю/предпочитаю…

Personally, I think 3 pm is the best time for the meeting.

Лично я считаю, что 3 часа – лучшее время для встречи.

Personally, I prefer comedies to dramas. Лично я предпочитаю комедии драмам.

  • Speaking personally… — Лично мне…

Speaking personally, I like painting. Лично мне нравится рисовать.

  • I believe… Я думаю, я уверен…

I believe they will give us a discount. Я думаю, они дадут нам скидку.

  • I suppose… Я полагаю…

I suppose, we’ll come back soon. Я полагаю, мы скоро вернёмся.

  • I guess… — Я предполагаю, полагаю, надо полагать…

I guess, it’s not difficult. Я предполагаю, что это несложно.

  • I reckon… Я считаю…

I reckon, it is the best option. Я считаю, что это лучший вариант.

  • If you ask me… Лично я считаю… / Если хотите знать…

This film is funny, if you ask me. Лично я считаю, что этот фильм смешной.

  • It seems to me that… Мне кажется, что…

It seems to me that the room isn’t very big. Мне кажется, что комната не очень большая.

  • It appears to me that… Мне кажется, что…

It appears to me that we need to change it. Мне кажется, что нам надо это  изменить.

  • As for me… Что касается меня… / по-моему… / по мне…

As for me, I’d prefer to go to Germany.

Что касается меня, я бы предпочла поехать в Германию.

  • As far as I’m concerned… Что касается меня… / что касается меня… / с моей  точки зрения…

As far as I’m concerned, this color is not appropriate.

С моей точки зрения, этот цвет неподходящий.

  • From my perspective… С моей точки зрения…

From my perspective, it’s not a simple task. С моей точки зрения, это непростая задача.

  • From my point of view… С моей точки зрения…

From my point of view, the meeting was successful.

С моей точки зрения, совещание прошло успешно.

  • To my mind… Помоему

To my mind, she is a pleasant person. По-моему, она приятный человек.

  • In my opinion / according to my opinion… — По моему мнению

In my opinion, we should follow this  plan.

По моему мнению, нам нужно  следовать этому плану.

According to my opinion, this book is worth reading.

По моему мнению, эту книгу стоит  прочесть.

  • I feel that… — Мне кажется, что…

I feel that he’ll like the cake. Мне кажется, что ему понравится торт.

  • I’m inclined to believe, that… — Я склонен полагать, что

I’m inclined to believe that he’s the best candidate for this position.

Я склонна полагать, что он лучший кандидат на эту должность.

  • I’m convinced that… — Я убеждён, уверен, что…

I’m convinced that things will change for the better.

Я убеждена, что дела изменятся к  лучшему.

  • I have a hunch… — У меня предчувствие…

I have a hunch that they’ll win the match. У меня предчувствие, что они выиграют матч.

  • I’m in favor of… — Я за

I’m in favor of equal opportunities for  everyone. Я за равные возможности для всех.

 

Фразовые глаголы и примеры

Фразовые глаголы и примеры.

Где можно встретить фразовые глаголы?

  • в повседневной речи носителей
  • в фильмах
  • в книжных диалогах
  • в любом международном экзаменационном тесте (например, IELTS)

Что такое фразовые глаголы?

Эти структуры бывают 3 видов:

  • глагол+предлог (например, back up — поддерживать кого-то)
  • глагол+наречие (например, put through — соединить по телефону)
  • глагол+наречие+предлог (например, get through to — дозвониться)

Для чего нужны фразовые глаголы?

Англичане и американцы очень часто используют фразовые глаголы в разговорной речи. Хотите понимать речь носителей? Учите фразовые глаголы!

Значения фразовых глаголов и примеры.

BACK UP:

  • Поддерживать кого-то

Don’t worry, I’ll back you up. Не волнуйся, я поддержу тебя.

  • Подъехать

He backed his car up to the house. Он подъехал на машине к дому.

  • Подтверждать, подкреплять

It backs up her story. Это подтверждает её рассказ.

  • Делать резервную копию файла

Please, back up these files. Пожалуйста, сделай резервные копии этих файлов.

 

BLOW UP:

  • Взорваться (например, о здании)

Terrorists threatened to blow up the embassy. Террористы угрожали взорвать посольство.

  • Наполнять воздухом или газом (шары, шины…)

We blew up lots of balloons for her birthday. Мы надули много шаров на её день рождения.

  • Увеличить фотографию

Shall I blow up this photo? Увеличить эту фотографию?

  • Внезапно начаться

The storm blew up. Внезапно начался шторм.

  • «Взорваться» (выйти из себя)

What makes you blow up? Что тебя заставляет выходить из себя?

  • Преувеличивать, переоценивать

Don’t blow up this event. Не переоценивай это событие.

CHECK OUT:

  • Выезжать из гостиницы

I’m checking out tomorrow. Завтра я выезжаю из гостиницы.

  • Проверить достоверность информации

Check out this information as soon as possible. Проверь эту информацию как можно скорее.

  • Проверить работу чего-либо

Have you checked out the lights? Ты проверил освещение?

  • Посмотреть

Check out that tree! Посмотри на то дерево!

COME ON:

  • Идти, развиваться, продвигаться (о деле, проекте, работе)

How’s the building work coming on? Как идут строительные работы?

  • Начинаться (о передаче)

What time does the news come on? Во сколько начинаются новости?

  • Улучшаться

Your English is coming on. Твой английский улучшается.

  • Случайно встретить, наткнуться

I came on my old friend in the street. На улице я случайно встретил своего старого друга.

  • Начаться, пойти (о дожде или снеге)

It came on to snow. Пошёл снег.

WORK OUT:

  • Спланировать, разработать

She worked out the design of her room. Она разработала дизайн своей комнаты.

  • Подсчитать

Let’s work out how much we owe you. Давай подсчитаем, сколько мы должны тебе.

  • Понять, разобрать

I can’t work out her handwriting. Я не могу разобрать её почерк.

  • Иметь успех, «сработать»

His idea worked out. Его идея сработала.

  • Решить (вопрос, проблему, задачу)

I’m sure he’ll work out the problem. Я уверена: он решит проблему.

  • Заниматься зарядкой, тренироваться

She often works out. Она часто занимается зарядкой.

 

Как признаться в любви на английском.

Как признаться в любви на английском.

как признаться в любви на английском

Англичане считают лучшим подарком тот, который сделан своими руками, поэтому люди дарят друг другу собственноручно выпеченные сладости в форме сердец.

Особенное место в этот праздник отдается цветам. Традицию дарения цветов англичане подсмотрели у французов в начале 18 столетия. Ни для кого не секрет, что существует целая азбука дарения цветов, благодаря которой даритель может выразить чувства тому, кому их преподносит. Но все-таки самой популярной у влюбленных в День святого Валентина в Англии является красная роза. Легенда гласит, что богиня любви Афродита наступила на белый куст роз и поранившись о шипы окрасила розы в красный цвет. В день святого Валентина также принято дарить яблоки — символ любви и красоты.

I love you. -Я люблю тебя.
I adore you. -Я тебя обожаю.
I’m totally into you. -Ты мне очень нравишься.
I love you from the bottom of my heart. -Я люблю тебя от всего сердца.
You mean so much to me. -Ты так много для меня значишь.
I’m yours. -Я твой/твоя.
You complete me. -Ты меня дополняешь.
I’m in love with you. -Я влюблен/влюблена в тебя.
There is no other. — Таких как ты нет.
You are the love of my life! — Ты любовь моей жизни!
I’m infatuated with you. — Я влюблен/влюблена в тебя до безумия.
You’re my lover. — Ты моя любовь.
You’re captivating. — Ты очаровательна/очарователен.
I’m addicted to you. — Я не могу без тебя.
You’re perfect. — Ты идеальна / идеален.
I’ve totally fallen for you. — Я совершенно влюблен/влюблена в тебя.
I’m head over heels for you. — Я безумно влюблен/влюблена в тебя.
You’re my Prince Charming. — Ты мой принц.
You’re my angel. — Ты мой ангел.
You’re my princess. — Ты моя принцесса.
You’re incredible / wonderful / amazing / astonishing. — Ты великолепен/великолепна.
You’re my king. — Ты мой король.
You take my breath away. — У меня от тебя перехватывает дыхание.
You’re my soulmate and the love of my life. — Ты моя вторая половина и любовь всей жизни.
We’re perfect for each other. — Мы идеально подходим друг к другу.
We’re a good match. — Мы идеально подходим друг к другу.
You can’t deny what’s between us. — Ты не можешь отрицать, что между нами что-то есть.
We’re meant for each other. — Мы созданы друг для друга.
We were made for each other! — Мы созданы друг для друга!
We complete each other. — Мы дополняем друг друга.
My life is incomplete without you. — Моя жизнь пуста без тебя.
I worship you. — Я тебя боготворю.
I idolize you. — Я боготворю тебя.
You’re my goddess. — Ты моя богиня.
I’m crazy about you. — Я с ума схожу от тебя.
We’re soul mates. — Мы родственные души.
I can’t live without you. — Я не могу жить без тебя.
I can’t bear to be apart from you. — Для меня нестерпимо быть далеко от тебя.
You’re my everything. — Ты для меня все.
Ican’t even conceive of life without you. — Я даже не могу представить жизнь без тебя.

Слэнг.

I’m hooked on you. — Я втрескался в тебя.
I’m all about you. — У меня все мысли о тебе.
I’m down with you. — Я болею тобой.
You’re my man / my girl. — Ты моя любовь.

Отношения между людьми.

Отношения между людьми.

В этой статье мы приведём английские слова и выражения, которые уместно будет использовать, говоря о взаимодействии с другими людьми.

build bridges — налаживать отношения (досл. «строить мосты»)

hit off with somebody — найти общий язык с кем-то

get on well together — хорошо ладить

have much in common — иметь много общего

go through hell and high water/ go through thick and thin — пройти огонь и воду

get on like a house on fire — очень быстро сблизиться

rely on somebody — положиться на кого-то

be an item/ be a couple — встречаться как пара

mate/pal — приятель

acquaintance — знакомый (как существительное)

loyal friend — преданный друг

true friend — настоящий друг

close friend — близкий друг

penpal — друг по переписке

thick as thieves — закадычные друзья

circle of friends — круг друзей

More phrases with exercises.

Ex. 1. These words describe character and personality. Explain them in Engish. Which of them are positive and which are negative?

  • ambitious
  • blunt
  • clever
  • creative
  • good fun
  • hard-working
  • impatient
  • judgemental
  • nosy
  • open-minded
  • outgoing
  • over-sensitive
  • reliable
  • self-assured
  • sociable
  • stingy

Ex. 2. Which of these adjectives would you use to describe yourself? Use these patterns:

  • I consider myself to be …
  • I would say I was…

Ex. 3. Match these phrases with the definitions.

1/ get on with somebody

2/ look up to somebody

3/ be in touch with somebody

4/ fall out with somebody

5/ grow apart from somebody

6/ take after somebody

7/ grow up together/ with somebody

8/ be close to somebody

 

a/ argue and stop being friendly with somebody

b/ have a good relationship

c/ gradually have a less close relationship with somebody

d/ be in a communication with somebody

e/ know somebody well and see or talk to them often

f/ have many childhood and adolescenct experiences in common with somebody

g/ respect somebody

h/ resemble somebody in your family (in appearance or personality)

Ex. 4. Listen to 3 people talk about their relatives. How do they describe their relatives and their relationships with them?

Listen again and notice how adjectives describing character and personality are modified. Complete these sencences using the modifying adverbs you hear. 

1/ She’s…outgoing and sociable.

2/ She’s…hard-working.

3/ She can be…impatient.

4/ He was…creative.

5/ He’s not…reliable.

6/ She’s…nosy.

7/She’s…blunt.

8/ She can be…stingy.

9/ She’s…clever.

10/ She’s…self-assured and ambitious.